Butter-Fly

From Wikimon
Jump to: navigation, search

Butter-Fly
バタフライ

Information
Songwriter Chiwata Hidenori (千綿 偉功)
Composer Chiwata Hidenori (千綿 偉功)
Arranger Watanabe Cher (渡部 チェル)
Artist(s) Wada Kouji (和田 光司)
Track Numbers
NEDA-10001 - 1, 3 (Original Karaoke)

NECA-30001 - 1 (TV Size), 32 (Theatre Size)
NECA-30007 - 1
NECA-30008 - 1 (TV Size)
NECA-30009 - 1 (TV Size)
NECA-30010 - 1 (TV Size)
NECT-00001 - 1
NECA-30018 - 1 (TV Size)
NECA-30020 - 1, 15 (Piano Version)
NECA-30037 - 1 (Original Karaoke)
NECA-30040 - 13 (Theatre Size #3)
NECA-30055 - 9 (Piano Version)
NECM-12026 - 3 (Theatre Size)
NECA-30071 - 1, 2 (TV Size), 3 (Theatre Size #1), 4 (Theatre Size #2), 5 (Theatre Size #3), 6 (Piano Version), 14 (Original Karaoke)
NECA-70006 - 1 (Memorial Version), 3
NECA-30081 - 1 (TV Size)
NECA-30158 - 2
NECA-30052 - 2 (All of My Mind)

Lyrics[edit]

ゴキゲンな蝶になって きらめく風に乗って
今すぐ キミに会いに行こう
余計な事なんて 忘れた方がマシさ
これ以上 シャレてる時間はない

何が WOW WOW この空に届くのだろう
だけど WOW WOW 明日の嵐閧烽墲ゥらない

無限大な夢のあとの 何もない世の中じゃ
そうさ愛しい 想いも負けそうになるけど
Stayしがちなイメージだらけの 頼りない翼でも
きっと飛べるさ On my love

ウカレタ蝶になって 一途な風に乗って
どこまでも キミに会いに行こう
曖昧な言葉って 意外に便利だって
叫んでる ヒットャ塔O聴きながら

何が WOW WOW この街に響くのだろう
だけど WOW WOW 期待してても仕方ない

無限大な夢のあとの やるせない世の中じゃ
そうさ常識 はずれも悪くはないかな
Stayしそうなイメージを染めた ぎこちない翼でも
きっと飛べるさ On my love

無限大な夢のあとの 何もない世の中じゃ
そうさ愛しい 想いも負けそうになるけど
Stayしがちなイメージだらけの 頼りない翼でも
きっと飛べるさ Oh yeah

無限大な夢のあとの やるせない世の中じゃ
そうさ常識 はずれも悪くはないかな
Stayしそうなイメージを染めた ぎこちない翼でも
きっと飛べるさ On my love

Gokigen na chou ni natte kirameku kaze ni notte
Ima sugu kimi ni ai ni yukou
Yokei na koto nante wasureta hou ga mashi sa
Kore ijou shareteru jikan wa nai

Nani ga wow wow wow wow wow kono sora ni todoku no darou
Dakedo wow wow wow wow wow ashita no yotei mo wakaranai

Mugendai na yume no ato no nanimo nai yo no naka ja
Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo
Stay shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo
Kitto toberu sa on my love

Ukareta chou ni natte ichizu na kaze ni notte
Doko mademo kimi ni ai ni yukou
Aimai na kotoba tte igai ni benri datte
Sakenderu hitto songu kikinagara

Nani ga wow wow wow wow wow kono machi ni hibiku no darou
Dakedo wow wow wow wow wow kitai shitetemo shikata nai

Mugendai na yume no ato no yarusenai yo no naka ja
Sou sa joushiki hazure mo waruku wa nai ka na
Stay shisou na imeeji wo someta gikochinai tsubasa demo
Kitto toberu sa on my love

Mugendai no yume no ato no nanimo nai yo no naka ja
Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo
Stay shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo
Kitto toberu sa oh yeah

Mugendai na yume no ato no yarusenai yo no naka ja
Sou sa joushiki hazure mo waruku wa nai ka na
Stay shisou na imeeji wo someta gikochinai tsubasa demo
Kitto toberu sa on my love

I'll become a happy butterfly, and ride on the glittering wind
I'll come to see you soon
It's best to forget the unnecessary things
There's no more time to be fooling around

What do you mean, wow wow wow wow wow? I wonder if we'll reach the skies
But, wow wow wow wow wow I don't even know what my plans are for tomorrow

After an endless dream, in this world of nothingness
It seems as if our beloved dreams will lose
Even with these unreliable wings, covered in images that tend to stay
I'm sure we can fly, on my love

I'll become a merry butterfly, and ride on the earnest wind
I'll come to see you where ever you are
Ambiguous words are surprisingly handy
I'll shout it out, while listening to a hit song

What do you mean, wow wow wow wow wow? I wonder if it'll echo through this town
But, wow wow wow wow wow There's no use anticipating

After an endless dream, in this miserable world
That's right, maybe not using common sense isn't so bad after all
Even with these awkward wings, dyed with images that seem to stay
I'm sure we can fly, on my love

After an endless dream, in this world of nothingness
It seems as if our beloved dreams will lose
Even with these unreliable wings, covered in images that tend to stay
I'm sure we can fly, oh yeah

After an endless dream, in this miserable world
That's right, maybe not using common sense isn't so bad after all
Even with these awkward wings, dyed with images that seem to stay
I'm sure we can fly, on my love

Translated by Megchan

Appearances[edit]

Screenshots[edit]

Butter-fly 01.jpg Butter-fly 02.jpg Butter-fly 03.jpg Butter-fly 04.jpg Butter-fly 05.jpg Butter-fly 06.jpg
Butter-fly 07.jpg Butter-fly 08.jpg Butter-fly 09.jpg Butter-fly 10.jpg Butter-fly 11.jpg Butter-fly 12.jpg
Butter-fly 13.jpg Butter-fly 14.jpg Butter-fly 15.jpg Butter-fly 16.jpg Butter-fly 17.jpg Butter-fly 18.jpg