Digimon Adventure - Episode 02

From Wikimon
爆裂進化! グレイモン ("Explosive Evolution! Greymon ")

DA02 cap.jpg

Title 爆裂進化! グレイモン
Translation "Explosive Evolution! Greymon"
Romanization Bakuretsu Shinka! Greymon
Airdate March 14, 1999 (9:00AM UTC +9)
Duration 23:05
TV Network English Fuji TV
Music
Opening Butter-Fly
Ending I Wish
Insert Brave Heart
Pre-title アバン
Subtitle サブタイトル
Episode List
The Birth of Greymon)

DA02 cap.jpg

Title The Birth of Greymon
Airdate August 21, 1999
Duration
TV Network Usa.png Fox Kids
Uk.png ITV
Australia.png Fox Kids, Channel 10
Theme Songs
Opening Digimon Theme
Ending N/A
Episode List
Greymons Geburt ("Greymon's Birth")

DA02 cap.jpg

Title Greymons Geburt
Translation Greymon's Birth
Airdate August 15, 2000
Duration
TV Network Germany.png RTL II
Opening Leb deinen Traum
Ending
Episode List
("")

DA02 cap.jpg

Title '
Translation
Airdate
Duration
TV Network
Theme Songs
Opening
Ending
Episode List
O Nascimento de Greymon ("The Birth of Greymon")

DA02 cap.jpg

Title O Nascimento de Greymon
Translation The Birth of Greymon
Airdate
Duration
TV Network Brazil.png Rede Globo, Fox Kids
Portugal.png TVI, Canal Panda
Theme Songs
Opening Brazil.png Digimon Theme

Portugal.png Butter-Fly (dubbed)

Ending N/A
Episode List


Characters[edit]

Summary[edit]

Main Events[edit]

Digimon Analyzer[edit]

シェルモン
Shellmon
Shellmon
Level Type
Adult Aquatic
Attribute Special Move
Data Hydro Pressure
Shellmon:
It is a ferocious and aggressive Adult level Digimon.
レベル タイプ
成熟期 水棲型デジモン
属性 必殺技
データ ハイドロプレッシャー
シェルモン:
こいつは兇暴で攻撃的な成熟期のデジモンだ。
Shellmon
Digimon analyzer da shellmon en.jpg
Profile
Attacked by two Digital Monsters in the same day! And doesn't Shellmon know I'm allergic to shellfish?!

Screenshots[edit]

DA02 01.jpg DA02 02.jpg DA02 03.jpg DA02 04.jpg DA02 05.jpg DA02 06.jpg
DA02 07.jpg DA02 08.jpg DA02 09.jpg DA02 10.jpg DA02 11.jpg DA02 12.jpg
DA02 13.jpg DA02 14.jpg DA02 15.jpg DA02 16.jpg DA02 17.jpg DA02 18.jpg

Credits[edit]

Seiyuu Kanji/Kana Character Voice Actor
Fujita Toshiko 藤田 淑子 Yagami Taichi Joshua Seth
Mizutani Yuuko 水谷 優子 Takenouchi Sora Colleen O'Shaughnessey
Kazama Yuuto 風間 勇刀 Ishida Yamato Michael Reisz
Tenjin Umi 天神 有海 Izumi Koushirou Mona Marshall
Maeda Ai 前田 愛 Tachikawa Mimi Philece Sampler
Konishi Hiroko 小西 寛子 Takaishi Takeru Wendee Lee
Kikuchi Masami 菊池 正美 Kido Jou Michael Lindsay
Sakamoto Chika 坂本 千夏 Agumon Tom Fahn
Shigematsu Atori 重松 花鳥 Piyomon Tifanie Christun
Yamaguchi Mayumi 山口 眞弓 Gabumon Kirk Thornton
Sakurai Takahiro 櫻井 孝宏 Tentomon Jeff Nimoy
Mizowaki Shihomi 溝脇 しほみ Palmon Anna Garduno
Matsumoto Miwa 松本 美和 Patamon Laura Summer
Takeuchi Junko 竹内 順子 Gomamon R. Martin Klein
Kawazu Yasuhiko 川津 泰彦 Shellmon
Hirata Hiroaki 平田 広明 Narration

Next Episode[edit]

DA03 prev jp.jpg


Extra[edit]

Evolution[edit]

Quotations[edit]

Edits[edit]

English[edit]

  • Gomamon's Marching Fishes attack is referred to as "Fish Net" in this episode.
  • The Saban dub's running gag of Jou being allergic to various things is introduced here.
  • The Animax dub will frequently use the incorrect pluralization of "Digimons".
  • Another running gag introduced by Saban in this episode is Koushiro theorizing that aliens are responsible for their current situation.
  • Once again, the Saban dub removes all references to Japan.
  • Mimi says she wants to call her mom, but the Saban dub has her wanting to call her dad instead.
  • While most of the bizarre phone dialogue is translated correctly in the Saban dub, Mimi's response to her phone is not. In the Japanese version and Animax dub, she asks if she called the wrong number, but in the Saban dub, she asks what she needs to wear.
  • For some reason, the Saban dub removes Takeru mentioning that the only reason he went to camp is so he can play with his big brother, and Koushiro and Taichi realizing that this means that they're related.
  • The Saban dub gives Palmon a brief line suggesting that Jou likes Mimi.
  • Agumon's shout of "Taichi!!!" when he sees Taichi getting strangled by Shellmon is replaced with him shouting "Digivolve!!!" in the Saban dub.
  • Greymon's Mega Flame is usually translated as "Nova Blast" in the Saban dub. In this episode, however, it is referred to as "Digi-Nova Blast".

German[edit]

Spanish[edit]

Other[edit]

Notes and References[edit]