Profile
|
|
Name & Etymology
|
|
Debut
|
|
|
|
|
|
|
Appmon Reference Book
|
|
Anime & Manga
|
|
Video Games
|
|
Misc
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
⇨ Japanese A musician whose motto is "Music Changes the World". The music it creates moves with great force the hearts of all who hear it.
|
Appmon Reference Book
|
⇨ English 「音楽は世界を変える」がモットーのミュージシャン。彼の生み出す音楽は、聞く相手の心を激しく動かす。
|
アプモン図鑑
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
⇨ English
|
デジモンユニバース アプリモンスターズ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
⇨ Japanese A music app (Entertainment Type) Appmon. It is a musician whose motto is "Music changes the world". The music he composes vigorously moves the hearts of those who listen to it.
|
4Gamer
|
⇨ English 音楽アプリ(エンタメ属性)のアプモン。「音楽は世界を変える」がモットーのミュージシャン。彼の生み出す音楽は、聞く相手の心を激しく動かす。
|
4Gamer
|
|
|
|
|
|
|
|
⇨ English 「音楽アプリ」の能力を持ち、人の心を動かす音楽を生み出すことができる。レコモンとアプ合体して進化することが可能。
|
デジモンパートナーズ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Name:
|
|
|
Musimon
|
Kanji/Kana:
|
|
|
ミュージモン
|
Romanization:
|
|
|
Myūjimon
|
|
|
|
|
|
|
|Musi Short for music.
|
|
|
|
|
English Japanese Key Contents
|
|
Special/Signature Moves
|
|
|
Special/Signature Moves (other Digimon)
|
|
|
Forms
|
|
|
Forms (other Digimon)
|
|
|
Equipment
|
|
|
Equipment (other Digimon)
|
|
|
Titles
|
|
|
Titles (other Digimon)
|
|
|
Attack Techniques[edit]
Name
|
Kanji/Kana
|
Romanization
|
Dub
|
Description
|
Music Hour!
|
[1]
|
ミュージックアワー!
|
Myūjikku Awā!
|
Music Hour[4]
|
Releases a powerful sound wave towards the opponent.
|
Happy Playlist
|
[1]
|
ハッピープレイリスト
|
Happī Pureirisuto
|
|
Lifts the spirits of wounded allies with its music.
|
Dead Shot
|
[5]
|
デッドショット
|
Deddo Shotto
|
|
An attack available when applinked with Shotmon.
|
Evolution[edit]
Evolves From[edit]
Evolves To[edit]
Appearances[edit]
Musimon is the Buddy Appmon of Asuka Torajiro.
Musimon from Digimon Universe Appli Monsters.
|
Musimon from Digimon Universe Appli Monsters.
|
Musimon from Digimon Universe Appli Monsters.
|
Video Games[edit]
Virtual Pets[edit]
|
Appli Monsters Card Game
|
Quote (⇨ Japanese): This millions-selling hit aims for the hearts of its targets.
Quote (⇨ English): 標的のハートを狙うミリオンヒット。
|
Quote (⇨ Japanese): This musician rocks the hearts of all who hear its music.
Quote (⇨ English): 聞く者の心を揺さぶるミュージシャン。
|
Quote (⇨ Japanese): It brings about change to the world with its rad music.
Quote (⇨ English): ノれるミュージックで世界を変える。
|
|
|
Quote (⇨ Japanese): A musician whose motto is "Music Changes the World". The music it creates moves with great force the hearts of all who hear it.
Quote (⇨ English): 「音楽は世界を変える」がモットーのミュージシャン。彼の生み出す音楽は、聞く相手の心を激しく動かす。
|
Quote (⇨ Japanese): A musician who is always in high spirits. It cares deeply for its friends; if any one of them has been hurt, it will play upbeat music to cheer them up as a gift.
Quote (⇨ English): いつも陽気なミュージシャン 友達想いの良い奴で、誰かが傷付いているときには、アップテンポなBGMで元気をプレセント
|
Quote (⇨ Japanese): Musimon is bad at hiding things. No matter how much of a poker face it tries to put on, its thoughts can be easily read just by listening to what kind of music it is playing.
Quote (⇨ English): ミュージモンは隠し事が苦手。どんなにポーカーフェイスを貫いても、流れ出る音楽から彼がいま何を考えているのかを理解のは容易い。
|
Quote (⇨ Japanese): An Appmon that performs artistic music. The speakers mounted on various parts of its body are capable of playing music.
Quote (⇨ English): 芸術的な音楽を奏でるアプモン。身体のさまざまな部位にスピーカーが装備されていて、そこから音楽を発することが可能。
|
Quote (⇨ Japanese): Although it was originally a Musimon that played gorgeous music, all that changed when it was infected with a virus. It causes its surroundings to reverberate with cacophony as it plays dissonant chords and off-beat rhythms.
Quote (⇨ English): 本来は綺麗な音楽を奏でるミュージモンだが、ウイルス化してしまったことで一変。不協和音と変則リズムで、周りに騒音を響かせる。
|
Quote (⇨ Japanese): It is always bringing cheer to its surroundings with the rhythms and melodies that flow out of its body. Its motto is "music changes the world".
Quote (⇨ English): 身体中から溢れてくるリズムやメロディが、いつも周囲を陽気にさせてくれる。モットーは「音楽は世界を変える」。
|
Quote (⇨ Japanese): -
Quote (⇨ English): 身体中のスピーカーから、聞く者の心を動かす最高の音楽を奏でる。陽気で楽しい、元気が出る曲で、落ち込んでいる友達を励ます。
|
Quote (⇨ Japanese): It loves music, and is always in high spirits! When the power of its bond with its Buddy Torajirou reaches its maximum, a miracle will occur...!?
Quote (⇨ English): 音楽を愛し、いつも気分はノリノリ!バディの虎次郎との絆の力が最大になったとき、奇跡を起こす...!?
|
Quote (⇨ Japanese): A musician whose motto is "Music Changes the World". The music it creates moves with great force the hearts of all who hear it.
Quote (⇨ English): 「音楽は世界を変える」がモットーのミュージシャン。彼の生み出す音楽は、聞く相手の心を激しく動かす。
|
|
|
1-003
1-036
1-048
2-003
2-032
3-003
4-003
4-040
W1-002
|
|
|
Data Carddass Appli Monsters
|
|
Image Gallery[edit]
|
|
|
|
BSP-010 |
V01-006 |
B01-021 |
BSP-027
|
|
B06-003
|
|
|
|
|
Illustration by Akamine Naoki |
Illustration by Akamine Naoki |
Illustration by Akamine Naoki |
Illustration by Akamine Naoki
|
|
|
|
|
Appli Monsters Seika's Coloring Book |
Appli Monsters Seika's Coloring Book |
Appli Monsters Seika's Coloring Book |
Appli Monsters Seika's Coloring Book
|
|
|
|
Appli Monsters Seika's Coloring Book |
Appli Monsters Sticker Coloring Book |
Appli Monsters Sticker Coloring Book
|
Additional information[edit]