New World

From Wikimon
Jump to: navigation, search

New World

Information
Songwriter kz
Composer kz
Arranger kz
Artist(s) Twill
Track Numbers
UPCH-89100 - 1, 3 (Original Karaoke)

Lyrics[edit]

空を越えて
海を越えて
小さな不安
希望に変えて

歩き出した
この世界で
どんな出会いを
探しにいこう

想い崩れそうでも ざわめく心抑える
君の声が包む未来(さき)信じて

僕らの旅はまだ始まったばかり
どれだけの夢を絆をつないでいこう
集まる心は戦う強さになるよ
闇を越えた
明日のその先へ

夜を越えて
朝を越えて
君の声が
聞こえなくなって

振り返らず
強がってた
胸の奥には
輝く軌跡

いつの間にか増えてた 重なり響く足音
支えてくれる想い信じて

僕らの旅は描き始めたストーリー
どれだけの夢を絆を綴っていこう
僕らのエピローグは遙か遠いページ
もう行かなくちゃ
明日のその先へ

少しずつ聞こえてきた歌
束ねたコーラスは強く
世界を鮮やかに塗り替えていく魔法のよう
バラバラに滲んでた言葉
もう溶かされはしないよ
どんなにつらいことも
優しい光に変えよう

僕らの旅はまだ始まったばかり
どれだけの夢を絆をつないでいこう
集まる心は戦う強さになる!
涙は昨日の景色
僕らの旅は描き始めたストーリー
どれだけの夢を絆を綴っていこう
僕らのエピローグは遙か遠いページ
もう行かなくちゃ
明日のその先へ

Sora wo koete
Umi wo koete
Chiisana fuan
Kibou ni kaete
Arakidashita
Kono sekai de
Donna deai wo
Sagashi ni kou
Omoi kuzuresou demo
Zawameku kokoro osaeru
Kimi no koe ga tsutsumu saki shinjite
Bokura no tabi wa
Mada hajimatta bakari
Doredake no yume wo
Kizuna wo
Tsunai de ikou
Atsumaru kokoro wa
Tatakau tsuyosa ni naru yo
Yami wo koete

Asu no saki e
Yoru wo koete
Asa wo koete
Kimi no koe ga
Kikoenakunatte

Furikaerazu
Tsuyogatteta
Mune no oku ni wa
Kagayaku kiseki

Itsu no ma ni ka fueteta kasanari hibiku ashioto
Sasaete kureru omoi shinjite

Bokura no tabi wa egaki hajimeta SUTORII
Doredake no yume wo kizuna wo tsudzutte ikou
Bokura no EPIROOGU wa haruka tooi PEEJI
Mou ikanakucha
Asu no sono saki e

Sukoshi zutsu kikoetekita uta
Tabaneta KOORASU wa tsuyoku
Sekai wo azayaka ni nuri kaeteiku mahou no you
Bara bara ni nijindeta kotoba
Mou tokasare wa shinai yo
Donna ni tsurai koto mo
Yasashii hikari ni kaeyou

Bokura no tabi wa mada hajimatta bakari
Doredake no yume wo kizuna wo tsunaide ikou
Atsumaru kokoro wa tatakau tsuyosa ni naru!
Namida wa kinou no keshiki
Bokura no tabi wa egaki hajimeta SUTORII
Doredake no yume wo kizuna wo tsudzutte ikou
Bokura no EPIROOGU wa haruka tooi PEEJI
Mou ikanakucha
Asu no sono saki e

Beyond the skies
Beyond the sea
A bit of uneasiness
Can become hope

As I walk
On this earth
What sort of encounters
Am I here to find?

Although my thoughts are scattered, I hold back my stirring heart
And believe in the future enveloped by your voice

Our journey has only just begun
Connecting to unknown extent our bonds and dreams to each other
The hearts who assemble as one will give us strength to fight
And overcome the darkness
To what lies beyond tomorrow

Beyond the night
Beyond the dawn
When your voice
Can no longer be heard

Without turning back
I put on a tough act
But what dwelled deep in my heart
Were shining traces of the path I’d taken

Before I knew it, the overlapping sounds of footsteps had grown greater
With the belief of you supporting me

Our journey is a story that’s only begun to be written
Binding to unknown extent our bonds and dreams to each other
Our epilogue is on the furthest page
I have to get going
To what lies beyond tomorrow

I could hear a song little by little
The bundled chorus growing stronger
Like magic repainting the world into brilliance
The disembodied words with the color run out of them
Won’t be dissolved anymore
No matter how painful something is
I’ll change it into a gentle light

Our journey has only just begun
Connecting to unknown extent our bonds and dreams to each other
The hearts who assemble as one will give us strength to fight!
Tears are the landscape of yesterday
Our journey is a story that’s only begun to be written
Binding to unknown extent our bonds and dreams to each other
Our epilogue is on the furthest page
I have to get going
To what lies beyond tomorrow

Translated by Onkei-kun

Appearances[edit]

Screenshots[edit]

New world 01.jpg New world 02.jpg New world 03.jpg New world 04.jpg New world 05.jpg New world 06.jpg
New world 07.jpg New world 08.jpg New world 09.jpg New world 10.jpg New world 11.jpg New world 12.jpg
New world 13.jpg New world 14.jpg New world 15.jpg New world 16.jpg New world 17.jpg New world 18.jpg