From Wikimon

Shouldn't it be "Dolphicmon"? I think this is the best way to romanize "dorupikku". Final Cannon 15:29, 18 March 2011 (CDT)

It's romanized as Dorbickmon on TV Asashi site [1]. Final Cannon 19:11, 9 April 2011 (CDT)

Dragon Breath Tonic Fire[edit]

Could it be 'Dragon Breastonic Fire' instead? Considering how that attack nameplate in the show groups 'Buresutonikku' as one word seperate from Dragon and Fire, and that the attack comes from his breasts..then again I don't think Breastonic is even a word? --Garmmon 10:50, 10 April 2011 (CDT)

That's what I'm beginning to think. Breastonic isn't a word, but then again neither is Victorize. Unless, it could be "Breast-tonic"--Ainz ( talk | contribs ) 13:12, 10 April 2011 (CDT)
'Breast-tonic' sounds like some kind of medicine though..I'm kinda thinking the 'tonic' part comes from 'tectonic', especially since Dorbickmon can control the earth and stuff, but it doesn't make much sense pairing it up with 'breast'..--Garmmon 21:55, 10 April 2011 (CDT)
Breathtonic is also possible. Xros Wars really seems to go crazy with weird mashings-together of words in general. The Golux 20:50, 25 September 2011 (CDT)

Army names[edit]

We'd need to check, but I believe that for Dorbickmon, NeoVamdemon, and Zamielmon, the only differences in the Life and Dictionary profiles are the army names. Those should be same-noted, right?KrytenKoro06 13:26, 14 November 2011 (CST)