Attack Names[edit]
According to Google Translate, "Brander" and "Arrest" mean "iron burner" and "judgment" in Dutch. Maybe that's their intended meaning, since Sleipmon tends to follow nordic themes? ShikaSS (talk) 11:56, 19 January 2018 (CST)
- "Brander" and "Arrest" may be a reference to "Muspelheimr" and "Niflheimr" being polar opposites, branding - "burning", and arrest meaning "to stop; slow down" as in movement being brought to a halt at absolute zero. --Ainz ( talk | contribs ) 17:25, 19 January 2018 (CST)